30688
Książka
W koszyku
(Biblioteka "Wołania z Wołynia" ; t. 93)
Początki utworu sięgają 1862 r. Przebywający wówczas we Włoszech Józef Ignacy Kraszewski zakupił w Genui u antykwariusza zbiór listów w odpisie. Pochodziły one z czasów I wieku naszej ery, z okresu, kiedy Imperium Romanum rządził cesarz Neron. Autor dokonał następnie tłumaczenia owych listów z łaciny na język ojczysty. Stały się one kanwą utworu "Rzym za Nerona", który po raz pierwszy wydany został w 1864 r.
Prototyp "Quo vadis". Osobiście przekonuje mnie bardziej aniżeli wersja Sienkiewicza. Język Kraszewskiego jest cudowny, choć rzeczywiście trzeba się do niego przekonać, by się wczuć (autor zdaje się być przekonany, że zdanie bez imiesłowów, to zdania zmarnowane). Struktura opowieści jest niezwykle podobna do późniejszego "Quo vadis", choć ma ciekawsze rozwiązania, z których zrezygnował Sienkiewicz (bezpośrednie ukazanie pożaru, inne zakończenie). - Maromira 05.05.2021 , portal "Lubimy czytać"
Status dostępności:
Wypożyczalnia
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 44754 (1 egz.)
Strefa uwag:
Uwaga ogólna
Edycja na podstawie wydania: Warszawa : "Novum", 1987. Na książce wyłącznie błędny ISBN.
Recenzje:
Pozycja została dodana do koszyka. Jeśli nie wiesz, do czego służy koszyk, kliknij tutaj, aby poznać szczegóły.
Nie pokazuj tego więcej